Ayri
Apariencia
Ayri,[1][2][3] Champi[4][5] (Chanpi),[6] Ch'iqtana[7] (QSHKS qillqaypi Ch'eqtana)[8] icha Hacha[7] (kastilla simimanta, Buliwyapi Jacha,[9] ankashpi Haacha,[10] hachiilla,[3] kichwapi Tumi[11][12] nisqaqa q'iruta, yamt'ata ch'iqtanapaq irraminta nisqa llamk'anam, q'imina hina k'awchi khillay k'ulluwan k'aspim.
Ñawpa pacha ch'iqtanakunataqa ayñi hinam awqakunata wañuchinapaq llamk'achirqan.
Wañuy wanaypipas q'umalliqta wañuchinapaq llamk'achirqan.
Hawa t'inkikuna
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]Pukyukuna
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]- ↑ Teofilo Laime Ajacopa: Iskay simipi yuyayk'ancha. La Paz - Bolivia, 2007. p. 17, 179.
- ↑ Fabián Potosí C. et al., Ministerio de Educación del Ecuador: Kichwa Yachakukkunapa Shimiyuk Kamu, Runa Shimi - Mishu Shimi, Mishu Shimi - Runa Shimi. Quito (DINEIB, Ecuador) 2009. p. 51.
- ↑ 3,0 3,1 Francisco Carranza Romero: Diccionario Quechua Ancashino - Castellano. Edición y prólogo de Wolf Lustig. Vervuert, Frankfurt / Madrid, 2003.
- ↑ Nonato Rufino Chuquimamani Valer, Carmen Gladis Alosilla Morales, Victoria Choque Valer / Ministerio de Educación del Perú: Qullaw Qichwapa Simi Qullqan. Lima, Piruw 2014. p. 26. Champi. Tullu saqtanapaqpas, k’ullu ch’iqtanapaqpas k’aspimanta kutichayuq, q’illaymanta chuntayuq llamk’ana.
- ↑ Gedeón Palomino Rojas, Genaro Rodrigo Quintero Bendezú / Ministerio de Educación del Perú: Yachakuqkunapa Simi Qullqa - Ayakuchu-Chanka Qichwa Simipi. Lima, Piruw 2005. p. 18. Champi. Qillamanta rurasqa, sacha utaq imapas takana.
- ↑ Jorge A. Lira, Mario Mejía Huamán: Diccionario Quechua-castellano // Castellano-quechua. ISBN 978-9972-236-70-9
- ↑ 7,0 7,1 Clodoaldo Soto Ruiz: Runasimi-kastillanu-inlis llamkaymanaq qullqa. University of Illinois, 2010. p. 40. Chiqtay. [...] Partir madera a lo largo. Romper algo completamente. Umanmanta sikinkama nisyuta hachawan utaq hachaman rikchakuq llamkanawan takaspa kullu rakiy.
- ↑ Qheswa simi hamut'ana kuraq suntur: Simi Taqe Qheswa - Español - Qheswa. Qusqu, Piruw 2006. p. 102. Ch'eqtana. Herramienta que sirve para partir, rajar, dividir.
- ↑ Joaquín Herrero, Federico Sánchez de Lozada: Diccionario Quechua. Estructura Semántica del Quechua Cochabambino Contemporáneo (pdf, 581 pp., 139 MB). Cochabamba, Edita D.E.F.Co. 1983. p. 94, 189. Jacha. Llant'a ch'ejtana.
- ↑ Leonel Alexander Menacho López / Ministerio de Educación del Perú: Yachakuqkunapa Shimi Qullqa - Anqash Qichwa Simichaw. Lima, Piruw 2005. p. 24. Haacha. Mutunapaq, wallunapaq rurashqa.
- ↑ Jaime José Chimbo Aguinda, María Angélica Ullauri Velasco, Eduardo Edmunso Shiguango Andi: Shimiyukkamu/Diccionario Kichwa-Español, Español-Kichwa. Con la nueva escritura del kichwa, según la Academia de la Lengua Kichwa del Ecuador (ALKI). Casa de la Cultura Ecuatoriana Benjamín Carrión, Quito 2007. p. 309.
- ↑ Consuelo Yánez Cossío: Léxico ampliado quichua-español, español-quichua. Quito 2007.