Rimanakuy:Pulaku simi
Apariencia
transcribed |translated to Polish or Russian
- i baciam ka pah |R
- gdzie pa ja
- tut sie man|tu ty sie manko
- -witaj
- -nawzaju popierać |nawzajem popierać ;навзаю попэрать (this sound more Russian=:R)
- -witaj i witam
- -nie mieszu. Gdzie to? Witam tie |nie mieszasz, Gdzie tam, Witam Ciebie
- -i wit podaju pani |i wite podał pani (podaju R)
-z Bahi tara |z Bogi teraz (z Bogiem)
this transcribed video contain old word to word and phoneme to phoneme equivalence to contemporary Pulaku simi . This is not coincidence. Other songs and poems context is 'wyrazisty' and self explanatory (hundreds of videos... history from ledaleti)
I only wonder why nobody get it before me (or at least i'm not aware)? Maybe because years ago i go dream and She told me "To Nie Oni To My"
TAB bync +1 815-722-4444 Tadeusz.Bednarczuk#gmail.com 99.90.196.227 08:53 11 sit 2021 (UTC)