Vladimir Mayakovsky
Apariencia
Vladimir Vladimirovich Mayakovsky (rusu simi: Влади́мир Влади́мирович Маяко́вский) sutiyuq runaqa (* 19 ñiqin anta situwa killapi 1893 watapi paqarisqa Baghdati llaqtapi - 14 ñiqin ayriway killapi 1930 watapi wañusqa Moskwa llaqtapi), huk Rusya mama llaqtayuq harawi qillqaq wan pulitiku runam qarqan.
Taytanː Vladimir Mayakovsky; Mamanː Alexandra Alexeyevna Pavlenko.
Warmiː Lilia Brik.
Churinkunaː .
Alma materː Antipa Yachay Sunturnin.
Qillqasqankuna
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]- Yo mismo, colección de versos, 1913 (Я!)
- ¡Vea Ud.!, 1913 (Нате!)
- La rebelión de los objetos o Vladímir Mayakovski (Tragedia), 1913 (восстание объектов, Владимир Маяковский)
- La Nube en Pantalones, 1915 (Облако в штанах)
- La Flauta Vertebral, 1915 (Флейта-позвоночник)
- Guerra y paz, 1917 (Война и мир)
- Hombre, 1918 (Человек)
- Misterio bufo, 1918 (Мистерия-буфф)
- 150 000 000, 1920
- Amo, 1922 (Люблю)
- Acerca de Esto, 1922 (Про это)
- Vladímir Ilich Lenin, 1924 (Владимир Ильич Ленин)
- ¡Bien!, 1927 (Хорошо!)
- La chinche, 1929 (Клоп)
- El baño, 1929 (Баня)
- Hablando a plena voz, 1930 (Во весь голос)
- Misterio bufo, Cuadernos para el Diálogo, 1971.
- Yo mismo, Alberto Corazón, 1971.
- El baño: Drama en tres actos, con circo y fuegos artificiales, Escelicer, 1972.
- La rebelión de los objetos, Fundamentos, 1972.
- Poemas 1913–1916, Alberto Corazón, 1972.
- Poemas 1917–1930, Alberto Corazón, 1973.
- La chinche; El baño, Edaf, 1974.
- Poesía y revolución, Península, 1974.
- Hoja tras hoja, un elefante o una leona, Progreso, Moscú, 1978.
- Vladímir Ilich Lenin, Akal, 1978.
- Poesía, Akal.
- Poemas (1912–1920), Laya, 1984.
- La nube en pantalones, Mondadori, 1999.
- ¿Qué está bien y qué está mal?, Hiperión, 1999.
- Poemas, Ediciones 29, 2002.
- España; Dos monjas, Editorial Límite, 2004.
- Mi descubrimiento de América: 1925: en 12 poemas, Euskoprint, 2005.
- Yo mismo. Cómo hacer versos, Traducción Agustín García Tirado y Eulalia Soldevilla, Editorial Alberto Corazón.
- Conversaciones con el inspector fiscal y otros poemas, Ediciones 29, Barcelona, 1997.
- Cómo hacer versos, Mono Azul editora, Sevilla, 2009.
- Una bofetada al gusto del público, Mono Azul editora, Sevilla, 2009.
- América, Gallo Nero, Madrid, 2010.
Antologías
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]- Poesía soviética rusa, 1965 (traducción Nicanor Parra)
- Poesía rusa soviética 1917-1967. Edición especial de la revista Literatura Soviética, 1967, Nº 6[1] (traducciones de Lila Guerrero, César Arconada e Inna Tyniánova)
Willay pukyukuna
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]- ↑ «Poesía rusa soviética 1917-1967». Moscú: Zhurnal Sovetskai︠a︡ Literatura, 1967, Special issue, No. 6.
Kaypipas qhaway
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]- Rusiyapa simi kapchiynin
- Grigory Danilevsky
- David Burlyuk
- Andrey Voznesensky
- Velimir Jlébnikov
- Aleksandr Ródchenko
Hawa t'inkikuna
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]- Commons nisqaqa multimidya kapuyninkunayuqmi kay hawa: Vladimir Mayakovsky.