Johann Jakob von Tschudi
Apariencia
(Juan Diego Tschudi-manta pusampusqa)
Johann Jakob von Tschudi sutiyuq runaqa (25 ñiqin anta situwa killapi 1818 watapi paqarisqa Glarus llaqtapi, Suwisapi; 8 ñiqin kantaray killapi 1889 watapi wañusqa Lichtenegg llaqtapi, Awstiriyapi) huk suwisa kawsay yachaq, runamanta yachaq, rimaymanta yachaqpas runam karqan.
Awya Yalapi kawsaqkunamanta anchatam k'uskiykurqan. Hinallataq qhichwa simimantam, qhichwa runap kawsayninmantam yachayninmantam k'uskikurqan.
Qillqasqankuna
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]- System der Batrachier (Neuchâtel 1838)
- Untersuchungen über die Fauna peruana (St. Gallen 1844-47, mit 76 Tafeln)
- Die Kechua-Sprache (Wien 1853, 3 Teile)
- Ollanta, ein altperuanisches Drama, aus der Kechuasprache übersetzt und kommentiert (das. 1875)
- Organismus der Khets̆ua-Sprache (Leipzig 1884)
- Peru, Reiseskizzen (St. Gallen 1846, 2 Bde.)
- Antiguedades peruanas (mit Don Mariano de Rivero, Wien 1851, mit Atlas)
- Reisen durch Südamerika (Leipzig 1866-69, 5 Bde.)
Hawa t'inkikuna
[llamk'apuy | pukyuta llamk'apuy]- Commons nisqapi suyukunata uyarinakunatapas tarinki kaymantam: Johann Jakob von Tschudi.