GustavoRibeiroVieira sutiyuqqa, kay rurasqanpa iskaychay hayñiyuq kaqnin, rurasqanta sapsi kamay nisqamanmi kacharin. Kayqa tukuy Tiksimuyuntinpim chanin. Huk mama llaqtakunap kamachiyninkunaqa manachá saqillankuchu; hinaptinqa: GustavoRibeiroVieira sutiyuqqa pitapas saqillan kay rurasqanta llamk'achiyta imapaqpas, mana phatawanchu, chay hina phatakuna mana kamachiypa kamachiptinkama.
Public domainPublic domainfalsefalse
Esta es una obra fan art (un trabajo realizo por un aficionado), es decir, una representación artística no autorizada de elementos o personajes de una obra original de ficción, como una película, programa de televisión, videojuego o historieta. Se cree no violar ningún derecho de autor en poder del titular de los derechos en el trabajo de ficción, pero la reutilización de este archivo puede estar sujeto a limitaciones legales en algunas jurisdicciones. En particular, el propietario de los derechos puede tener la protección de la marca, y también puede prevenir ciertos tipos de reutilización de las leyes de usurpación y/o competencia desleal.
Para más detalles sobre el uso de está etiqueta, veáse Commons:Fan art.
Antes de usar este contenido, por favor, asegúrese de que tenga la libertad de hacerlo en virtud de las leyes que se aplican en las circunstancias de su uso. Usted es el único responsable de garantizar que usted no infrinja los derechos legales de otros. Véase nuestro aviso legal.
Está es una etiqueta no una licencia no hagas mal uso de ella. Usar solo cuando sea necesario junto a alguna licencia.
Leyendas
Añade una explicación corta acerca de lo que representa este archivo
Uploaded a work by [https://thenounproject.com/GustavoRibeiroVieira GustavoRibeiroVieira] from https://thenounproject.com/term/praetorian-guard/1388674/ with UploadWizard
Maypim willañiqita llamk'achinku
Kay rikchamanqa manam ima p'anqakunachu t'inkimun.
Kay willañiqipiqa aswan sapaqlla willaymi, iliktruniku rikchahap'inawanchá, iskanirwanchá icha rikcharurana wakichiwanchá yapasqa. Willañiqi chaymantapacha hukchasqa kaptinqa, huk sapaq samiqninkuna chinkasqachá.