Willakuykuna nisqapaq musuqchasqapura wakin kaynin
Contenido eliminado Contenido añadido
a corr. some links |
a repaiered some more links |
||
Siq'i 5: | Siq'i 5: | ||
=== Willakuy: Atuqmantawan K'ayramantawan - Ñawinchana liwru, ñawpaq, iskay, kimsa ñiqin k'atmapi yachakuqkunapaq === |
=== Willakuy: Atuqmantawan K'ayramantawan - Ñawinchana liwru, ñawpaq, iskay, kimsa ñiqin k'atmapi yachakuqkunapaq === |
||
* Qamaqimpita K'ayrampita (Aimara) |
|||
* [http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/xtras/pdf/libro-ancash_atuqmantawan.pdf Atuqpitawan ratska 1:] wamrakuna llapan nunaskunapis qichwawmi nawintsaanantsik qillqanantsikpis: anqas qichwa |
* [http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/xtras/pdf/libro-ancash_atuqmantawan.pdf Atuqpitawan ratska 1:] wamrakuna llapan nunaskunapis qichwawmi nawintsaanantsik qillqanantsikpis: anqas qichwa |
||
* [http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/xtras/pdf/libro-ayacucho_atuqmantawan.pdf Atuqmantawan kayramantawan 1:] warmi qari wawakunapas maqtakunapas, pasñakunapas, puqusqa warmi qarikunapas qallunchikpiqa ñawinchananchikmi: ayakuchu chanka qichwa |
* [http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/xtras/pdf/libro-ayacucho_atuqmantawan.pdf Atuqmantawan kayramantawan 1:] warmi qari wawakunapas maqtakunapas, pasñakunapas, puqusqa warmi qarikunapas qallunchikpiqa ñawinchananchikmi: ayakuchu chanka qichwa |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
*[http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/estart1_20-01-06.htm '''Willakuykuna (1.-5.)''' (Quechua + Aimara)] |
|||
=== Willakuy: Puku Pukumantawan Utulumantawan - Ñawinchana liwru, ñawpaq, iskay, kimsa ñiqin k'atmapi yachakuqkunapaq === |
=== Willakuy: Puku Pukumantawan Utulumantawan - Ñawinchana liwru, ñawpaq, iskay, kimsa ñiqin k'atmapi yachakuqkunapaq === |
||
* Puku Pukumpita Chhankampita (Aimara) |
|||
* [http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/xtras/pdf/libro-ancash_pukupukumantawan01.pdf Ukushpa maman kakashwan 2] ¿pikunatan kayaa? : qichwa anqashpita aranway |
* [http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/xtras/pdf/libro-ancash_pukupukumantawan01.pdf Ukushpa maman kakashwan 2] ¿pikunatan kayaa? : qichwa anqashpita aranway |
||
Siq'i 26: | Siq'i 15: | ||
* [http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/xtras/pdf/libro-cusco_pukupukumantawan02.pdf Puku pukumantawan kankamantawan 2:] ¿pitaq maytaq kanchikiri?: qusqu qullaw runa simipi aranway |
* [http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/xtras/pdf/libro-cusco_pukupukumantawan02.pdf Puku pukumantawan kankamantawan 2:] ¿pitaq maytaq kanchikiri?: qusqu qullaw runa simipi aranway |
||
*[http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/estart1_20-01-06.htm '''Willakuykuna (1.-5.)''' (Quechua + Aimara)] |
|||
=== Waskaran wakichiy: Aymara simipi willakuykuna === |
|||
* Aymaranakana Sarnaqawinakapa |
|||
* Nayra pachanwa... wawanakana jawarinakapa |
|||
* Qamaqinakana jawarinakapa |
|||
* Kunasa, kunasa |
|||
* Maya kutiwa... sapxiwa wawanakana jawarinakapa |
|||
* Jani iyawa sañjama jawarinaka |
|||
* Tatitunakata, mawjanakata nayra yatiyawinakapa |
|||
* Jawarinakaxa siwa |
|||
* Wawanakana jawarinakapa |
|||
* Quta jawarinaka |
|||
*[http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/estart1_20-01-06.htm '''Willakuykuna (1.-5.)''' (Quechua + Aimara)] |
|||
=== Waskaran wakichiy: Qhichwa simipi willakuykuna === |
=== Waskaran wakichiy: Qhichwa simipi willakuykuna === |
||
Siq'i 62: | Siq'i 25: | ||
* Unay pachas kasqa irqikunapaq |
* Unay pachas kasqa irqikunapaq |
||
* [[Harawi]]kuna |
* [[Harawi]]kuna |
||
* [http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/xtras/pdf/libro8_lumas-waka.pdf Lumas waka:] ''literatura en quechua, para niños y niñas de educación inicial'' |
|||
* Lumas Waka |
|||
* Kayhinatam Willarikunku Irqikunapaq Willakuykma |
* Kayhinatam Willarikunku Irqikunapaq Willakuykma |
||
* ¿Mayhinatam paqarimunchikpas wiñanchikpas? |
* ¿Mayhinatam paqarimunchikpas wiñanchikpas? |
||
Siq'i 70: | Siq'i 33: | ||
=== Waskaran wakichiy: Yachaq Masiy (Ñawiriyta qillqayta yachay, ñawpaq k'atmapi yachakuqkunapaq) === |
=== Waskaran wakichiy: Yachaq Masiy (Ñawiriyta qillqayta yachay, ñawpaq k'atmapi yachakuqkunapaq) === |
||
* [http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/xtras/pdf/yachay_ancash.pdf Yachaq mayii 1:] ñawintsaana qillqa maytu qichwa rimanachaw iskaykaq ñiqipaq anqas qichwa |
|||
* Yachaq Mayii 1 (Quechua Ancash) |
|||
* [http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/xtras/pdf/yachay_ayacucho.pdf Yachaq masiy 1:] ñawinchana qillqana maytu llapan willanakuyiskaykaq ñiqi ayacucho chanka qichwa |
|||
* [http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/xtras/pdf/yachay_cusco.pdf Yachaq masiy 1:] ñawinchana qillqana maytu llapan willanakuy Hukkaq ñiqi qusqu qullaw qhichwa |
|||
* Yachaq Masiy 1(Quechua Ayacucho) |
|||
* Yatiqiri Masija 1 (Aimara) |
|||
* Yachaq Masiy 1 (Quechua Cusco) |
|||
*[http://portal.huascaran.edu.pe/estudiantes/estart1_20-01-06.htm '''Willakuykuna (1.-5.)''' (Quechua + Aimara)] |
|||
=== Yachakuqkunapa Simi Qullqa === |
=== Yachakuqkunapa Simi Qullqa === |
||
* Yachakuqkunapa Simi Qullqa. |
*[http://portal.huascaran.edu.pe/Docentes/xtras/pdf/dicc_ayacucho.pdf '''Yachakuqkunapa Simi Qullqa (6.)'''] Liwru ''online'' 7,7MB |
||
*[http://portal.huascaran.edu.pe/Docentes/xtras/pdf/dicc_ayacucho.pdf '''Yachakuqkunapa Simi Qullqa (6.)'''] Libru ''online'' 7,7MB |
|||
=== Waka Michiq ([[Wanka limay|Wanka]] simipi, [[Serafín Coronel Molina]]) === |
=== Waka Michiq ([[Wanka limay|Wanka]] simipi, [[Serafín Coronel Molina]]) === |
10:44 15 hun 2010-pa llamk'apusqan
Willakuykuna: Kay p'anqapiqa yachay wasipaq liwrukunapi willakuykunatam qhawachichkaykichik.
Willakuykuna/ Maytakuna - Wawa Wasi/ Yachaqana Wasi
Willakuy: Atuqmantawan K'ayramantawan - Ñawinchana liwru, ñawpaq, iskay, kimsa ñiqin k'atmapi yachakuqkunapaq
- Atuqpitawan ratska 1: wamrakuna llapan nunaskunapis qichwawmi nawintsaanantsik qillqanantsikpis: anqas qichwa
- Atuqmantawan kayramantawan 1: warmi qari wawakunapas maqtakunapas, pasñakunapas, puqusqa warmi qarikunapas qallunchikpiqa ñawinchananchikmi: ayakuchu chanka qichwa
- Kayramantawan atuqmantawan 1: wawakunapas kuraq runakunapas siminchikpi ñawinchasunpas qillqasunpas qusqu qullaw qhichwa
Willakuy: Puku Pukumantawan Utulumantawan - Ñawinchana liwru, ñawpaq, iskay, kimsa ñiqin k'atmapi yachakuqkunapaq
- Ukushpa maman kakashwan 2 ¿pikunatan kayaa? : qichwa anqashpita aranway
- Puku pukumantawan utulumantawan: ¿pitaq maytaq kanchik? 2: ayacuchu chanka runa simipi aranway
- Puku pukumantawan kankamantawan 2: ¿pitaq maytaq kanchikiri?: qusqu qullaw runa simipi aranway
Waskaran wakichiy: Qhichwa simipi willakuykuna
- Huk irqikunapaq willakuykuna
- Ñawpa willakuykuna
- Hatun runakunapa ñawpa willakuynin
- Imasmari, imasmari
- Huk kutis kaspa irqikunapaq willakuykuna
- Unay pachas kasqa irqikunapaq
- Harawikuna
- Lumas waka: literatura en quechua, para niños y niñas de educación inicial
- Kayhinatam Willarikunku Irqikunapaq Willakuykma
- ¿Mayhinatam paqarimunchikpas wiñanchikpas?
Waskaran wakichiy: Yachaq Masiy (Ñawiriyta qillqayta yachay, ñawpaq k'atmapi yachakuqkunapaq)
- Yachaq mayii 1: ñawintsaana qillqa maytu qichwa rimanachaw iskaykaq ñiqipaq anqas qichwa
- Yachaq masiy 1: ñawinchana qillqana maytu llapan willanakuyiskaykaq ñiqi ayacucho chanka qichwa
- Yachaq masiy 1: ñawinchana qillqana maytu llapan willanakuy Hukkaq ñiqi qusqu qullaw qhichwa
Yachakuqkunapa Simi Qullqa
- Yachakuqkunapa Simi Qullqa (6.) Liwru online 7,7MB
Waka Michiq (Wanka simipi, Serafín Coronel Molina)
Ayni wakichiykuna: Ayni Gasettito
- Chikchi
- Chaski
- Yaku Runa
- Taruka
Qusqu Qhichwapi Willakuykuna (Clímaco Rodríguez Ch.)
- Oveja michiq Joseycha
- P'unchayniyuq Tayta
- Atuqwan Alqowan
- Palomawan Kukuliwan
- Uywakuna Uywaq Erqecha
- Yana Asnu
- Sisikuna
- Phalaq Sisi
Pampallaqta ayllu llaqtayuq wawakunap runasimipi willasqankuna
- Chikuchamantawan wiraquchamantawan / Juan Francisco Condori Merma.
- Kukuchimanta / Juan de Dios Quispe Melo.
- Kunturmantawan atuqmantawan / Eulalia Condori Melo.
- Kunturmantawan p'asñamantawan / Patricia Quispe Quispe.
- Sunsumanta / Julián Quispe Quispe.
- Ch'askamantawan waynamantawan / Jesús Quispe Cruz.
- Carlosmantawan, tiyumantawan pukupukumantawan / Mauricio Pari Cruz.
- Gallomantawan payamantawan / Mauricio Pari Cruz.
- Mal amigumantawan bien amigumantawan / Juan Francisco Condori Merma.
- Ukukumantawan p'asñamantawan / Juan Puma Condori.
- Huk'uchamantawan atuqmantawan / Carlos Puma Huaraya.
- Atuqmantawan Kunturmantawan / Juan Francisco Condori Merma.
Willakuykuna: Cuentos del alto Urubamba
- Hak'upi puriq sikuwani runa
- Q'illu qaraywamanta
- Tilisitamanta
- Chili wakachamanta
- Wik'uña chakuq
- Chikchimanta
- Mach'aqway qhariyuqmanta
- Saqra michirnania
- Ukuku kimsa wawayuqmanta
- Huk'uchachamanta, michichamantawan
- Miguel Wayapamanta
- Warmi qhari, sumaq kawsaqkunamanta
- Isicha Puytu
- Phuyu mikhuq atuqmanta
- Kunturpa, munasqan sipasmanta
- Wallata puka chakichamanta
- Chaski apaq runa
- Tutupaka llaqta
- Jorge A. Lira: Cuentos del alto Urubamba. BIBLIOTECA DE LA TRADICION ORAL ANDINA / 7. (11.) Edición bilingue Quechua y Castellano.
San Martín qhichwa simipi kastilla simipipas willakuykuna (SIL)
(1. Busqueda de páginas seleccionadas: sample.pdf / 2.Bajar archivo comprimido: zip)
- Aku kawaypa kolorkunata, Aku yupaypa kechwapi
- Aku Parlanakuypachi
- Aku takikuypachi
- Animalkunapa kuentukuna
- Chaypi chaypi suk imaka I
- Chaypi chaypi suk imaka II
- Chaypi chaypi suk imaka III
- Imashnami ruranchi
- Kuentitukuna
- Maceda llakta
- Ñawpa tiempu kuentukuna
- Parlanakuypachi kawsashkaynikunata
- Pishkillukuna
- Pumashi apostarcan tamyahuan
- Puriyninchipi tukuy layata kawanchi
- Rinchi purikuk
- Suk kuentukuna asichikunanchipa
- Wamrakunata kuydanchi
Anqash qhichwa simikunapi kastilla simipipas willakuykuna (hukkunapas) (SIL)
! > 1 MB
- Achachaypa Tifoydeya Geshya
- Achicay
- Acrashun
- Alli cawacushun
- Cachitupoq Runa
- Chacushun
- Colera Qeshyay
- Cushicuriypä Cuentucuna
- Heidi
- Huaripampapa kostumbrinkuna
- Ichic Curu
- Imatäshi callä
- Interesädu Chölu
- Juc Rogu Mishi
- Leamos Nuestro Quechua
- Löcuyashqa töro
- Mallagashga atog
- Mallca
- Martïchu
- Mitsicog Wamra
- Mucashun
- Panchu Escuëlaman yaycungan
- Quechuantsicta Liyishun - cuentucuna
- Quechuata liyiyta yachacushun
- Sebaq Cuchi
- Wactsa chacwan
- Wamracunapä cuentucuna
Huk willakuykuna
- Catalinacha layquaq unkhuñantin
- César Vallejo: Paco Yunque (iskay simipi willakuy (liwru) online, pdf)
- portal.huascaran.edu.pe / Llaqtanchispa sunqun
- Huk’uchumanta
- Kimsantin Wawqimanta
- Atuqmantawan Wallatamantawan
- Apu Kampanayuq
- Uj willaku uywasmanta puquykunasmantawan jalq'anijmanta
- Hanan pachaq Atuqninqa: raki 1, raki 2, raki 3
Hawa tinkikuna
- Runasimi.de: Runasimipi Willakuykuna
- Runasimi.de: Inkarrí ñisqamanta willasqakuna
- Waskaran wakichiy: Willakuykuna (qhichwa + aymara + kastilla simi)
- Yachakuqkunapa Simi Qullqa (6.) Liwru online 7,7MB
- Waaka Michiq (7.)
- Chikchi, Chaski, Yaku Runa, Taruka (8.)
- Cuentos, Quechua de Cusco (por Clímaco Rodríguez): Oveja michiq Joseycha, P'unchayniyuq Tayta, Atuqwan Alqowan, Palomawan Kukuliwan, Uywakuna Uywaq Erqecha, Yana Asnu, Sisikuna, Phalaq Sisi (9.)
- Biblioteca Virtual Cervantes. Pampallaqta (Kalka k’itipi, Qusqu suyupi) ayllu llaqtayuq wawakunap runasimipi willasqankuna (10.).
- Jorge A. Lira: Cuentos del alto Urubamba. BIBLIOTECA DE LA TRADICION ORAL ANDINA / 7. (11.) Edición bilingue Quechua y Castellano.