Pulaku simi
Apariencia
(Pulska simi-manta pusampusqa)
| Język polski (Puliski simi) | ||
|---|---|---|
| Kaypi rimasqa: | Pulunya, aslla simi: huk anti Iwrupapi mama llaqtakuna. | |
| Suyukuna: | ||
| Rimaqkuna:
• Mama rimay: |
50 hunu
• | |
| Ñiqi: | 24 | |
| Rimaykunap ayllun: | Indu iwrupiyu rimaykuna Islaw rimaykuna | |
| Qillqa: | Latin siq'i llumpa | |
| Tukri simi: | ||
| Kay mama llaqtakunapi: | Pulunya | |
| Kaypa kamachisqan: | Rada Języka Polskiego | |
| Tuyrukuna | ||
| ISO 639-1 | pl | |
| ISO 639-2 | pol | |
| ISO 639-3 | pol | |
| SIL | PQL | |
| {{{mapa}}} Maypim Puliski simita rimachkanku | ||
| ||
Puluña simi icha Pulaku simi (Język polski) nisqaqa Pulunya mama llaqtap rimayninmi, islaw rimaymi. Pichqa chunka hunuchá rimaqninmi kan.
ródż Paliaki taszu bła taki :
- tu ki ta kamańczi szuniaka ródź Paliaki tu ki cia pa cie pan szlachta [1]